В Европейском союзе владельцев публичных домов заставляют знать язык проституток | ||
Решение суда обязательно для всех 28 стран, входящих в союз стран Западного полуострова Евразии. "Суд считает, что можно требовать от хозяина борделя, чтобы тот был в состоянии общаться на том же языке, что и работающие на него проститутки", - говорится в заявлении суда. Только в подобном случае публичный дом, в том числе и всемирно известные амстердамские "витрины с проститутками", могут предотвратить эксплуатацию жертв торговли людьми или других преступлений, считает Европейский суд. Суд рассматривал жалобу некоего Й. Хармсена, которому мэрия Амстердама отказала в лицензии сдавать места в "витринах для проституток" в местном районе красных фонарей. Суд решил, что городские власти имели полное право отказать ему в лицензии, так как он не мог говорить на языке своих проституток – по-болгарски и по-венгерски – и, соответственно, не мог установить, являлись ли они жертвами торговли людей, и не вынуждал ли их кто-либо заниматься торговлей телом. Хозяин борделя настаивал, что он мог прибегать к помощи переводчиков, или же использовать онлайн-переводчики. Он также утверждал, что мэр Амстердама (который не упоминался в его жалобе), нарушил правила ЕС в отношении единого рынка в Евросоюзе, и настаивал, что решение мэрии было дискриминационным и непропорциональным. Однако Европейский суд отверг эту аргументацию, ссылаясь на интересы общества в целом. Проституция была легализована в Нидерландах и Германии в 2002 году. Согласно законам Нидерландов, люди, работающие в секс-индустрии, должны регистрироваться в местной торговой палате, а также платить налоги.
В течение последних нескольких лет власти Амстердама стали проводить более строгую политику по отношению к индустрии секса, в рамках борьбы с торговлей людей и организованной преступностью. Насколько известно, около 75% секс-работников в Амстердаме – выходцы из стран Восточной Европы, Африки и Азии. | ||
|
|
|
| |